One oblique source for this play, Gascoigne's play Supposes, was
performed at Gray's Inn on December 26, 1566 (Farina 73). Gascoigne had
translated Ariosto's Suppositi; he died October 1577 (Clark 102),
just before it is thought that Oxford wrote an earlier version of The
Taming of the Shrew, called A Morrall of the Marryage of Mynde and
Measure, performed early January 1578/79 (Clark 102; cf. Farina 73).
Petruchio, in our current version of the play, still soliloquizes over
the "measures" he will take (Clark 107), "the measures planned to tame
the wilful mind" (Clark 108). Perhaps a sketchy, very early version of
what became this play was written at Gray's Inn (Ogburn and Ogburn 158)
and became The Taming of A Shrew, published in 1594.
Shakespeare begins with what seems as if it will be a framing structure:
the Christopher Sly material called the Induction. Thus he sets up a
"play-within-the-play," a gimmick especially popular in the late 1580s
and early 1590s, when The Taming of the Shrew is traditionally dated
-- although this dating probably errs to fit the Stratfordian scheme. More
likely, the play is much earlier, Shakespeare the innovator, the later
playwrights the imitators, though some Oxfordians think the Induction
was a later addition (e.g., Ogburn and Ogburn 160).
For a digital facsimile of a 1631 printed edition of the text, click here.
INDUCTION
The first words, "I'll pheeze [fix] you, in faith" (Ind.i.1), which work
thematically for the play, come from a belligerent drunken tinker,
Christopher Sly, who, threatened with a call to the police by a
justifiably angry barmaid, coins the phrase, "I'll not budge an inch"
(Ind.i.14).
Sly falls asleep. A Lord enters with his servants, discussing the merits
of certain hunting dogs. According to the Huntsman, who should know, the
"better dog" is one who can pick "out the dullest scent" (Ind.i.24-25).
One critic claims that this is the key to the play (Goddard, I 73):
the worthiest have the talent to catch hints and subtleties. So as readers
we need to keep alert for something one might otherwise easily miss.
As a(n im)practical joke, the Lord enlists the others to help make Sly
think he's a lord when he wakes. Everything around him -- servants,
luxurious surroundings, a wife (a male page in drag), the insistence that
he's been insane for many years -- all will conspire to convince Sly that
his sense of reality is mistaken. "Would not the beggar then forget
himself?" (Ind.i.41). They will construct a new reality for him (a
situation comparable to that in The Matrix or The Thirteenth
Floor). The tale of a commoner tricked into thinking he is a nobleman
appears in Arabian Nights, and Richard Edwards (d. 1566) reportedly
was responsible for a work on this theme subsequently lost after publication
in 1570 (Farina 73).
The Lord, a proto-Hamlet in this respect, welcomes a troupe of players:
"This fellow I remember / Since once he play'd a farmer's eldest son. /
... / I have forgot your name; but sure that part / Was aptly fitted and
naturally perform'd" (Ind.i.83-87). He also advises them not to crack up
in the middle of their performance (Ind.i.94f).
Some say that although there is a vague thematic connection in Petruchio
using imagination and words to transform Kate, this Induction contains no
real intrinsic connection to the Taming story performed by the
troupe of strolling players as entertainment. Sly fades out quickly, so
the "play within the play" badly coheres. It is technically true that
this Induction "would serve half a dozen other comedies by Shakespeare
as well or as badly as it coheres with the Shrew (Bloom 28). But,
since Sly's language turns from prose to verse as he accepts greatness and
adjusts to his new identity and treatment (vs. Kate's inability to adjust),
we will see not only the power of language to create illusion and to transform,
but that that transformation is reflected in the language too. In that sense
the partial frame does match the inner play. Additionally, Petruchio is
likewise persuaded that he is a great lord -- over his wife.... Is it
possible that he too is in for an awakening?" (Goddard, I 73).
The Induction takes on some further significance when one credits the
Earl of Oxford as the author. Christopher Sly, "by education a
card-maker" (Ind.ii.19) -- that is, a maker of cards for combing wool,
a business Shakspere was involved in -- is low-born and has pretensions:
"the Slys are no rogues. Look in the chronicles; we came in with Richard
Conqueror" (Ind.i.3-5). The moron means William the Conqueror. Sly
doesn't even know that the correct name is William.
So in a way, Shakspere doesn't know his own name. Ogburn thinks that the
Induction shows that de Vere not only knew of Will Shakspere but was
bothered by Shakspere being given credit for de Vere's work. Sly is Will,
with the Shakspere pretensions to nobility (sought through the Ardens,
his mother's side); reference to "Burton-heath" (Ind.ii.18) where
Shakspere's uncle and aunt, the Lamberts, lived; and mention of an
"ale-wife of Wincot" (Ind.ii.22), with its connection to Shakspere's
mother Mary Arden of Wilmcote -- probably pronounced "Wincot."
More importantly, Sly is contrivedly transfigured into a lord by a web of
illusion and delusion. Yet, de Vere writes it so that this Shakspere
cannot even stay awake for a play, much less understand one or write one!
ACT I
The situational premise of the actual play focuses on members of a Paduan
family: Baptista, Katherine (Kate), and Bianca. "Baptista is a family tyrant
and Bianca is his favorite daughter" (Goddard, I 69), prompting the
elder Ogburns to detect some Burghley in Baptista and Bianca with a touch
of Anne Cecil (Ogburn and Ogburn 159). In any case, we all know how screwed
up families are, and how confusing the tangle of blame as to how they got
that way. Draw on your understanding of the family as a sick political
entity to decode this batch.
Stratfordians strain to explain Shakespeare's Italian settings, but the
Earl of Oxford traveled there enthusiastically. In 1575 he was writing
Lord Burghley for money. We know he borrowed 500 crowns from a Paduan
banker named Baptista Nigrone and also received a remittance from a
Venetian banker named Pasquino or Benedict Spinola. The name Baptista
Minola with his representative Paduan concern for wealth seems more
than coincidental (Clark 105; Ogburn and Ogburn 88; Farina 74).
SCENE i
Lucentio, from Pisa, arrives in Padua with his servant Tranio, announcing
that he'll study philosophy; Shakespeare knew that Padua was a "nursery
of arts" (Asimov 447; Anderson xxx). The Earl of Oxford was called
Phoebus at court, thus a bringer of light: Lucent E.O. (Ogburn and Ogburn
159). But Lucentio immediately falls in love with the sight of Bianca,
daughter of Baptista Minola and much sought-after girl by other Paduans,
chiefly old Gremio -- a pantaloon stock-character from commedia
dell'arte (Farina 74) -- and dorky Hortensio. Daddy Baptista insists
he'll not consider suitors for Bianca until his older daughter Katherine
is essentially off his hands. Kate acts nasty, but it certainly seems as
if with good reason. Lucentio hears Bianca speak and gushes, "Hark, Tranio,
thou mayst hear Minerva speak" (I.i.84) -- an allusion to the Roman goddess
(Greek Athena) of wisdom (but also of warfare, who sprung fully armed from
her father Zeus' head shouting a battle cry). Hortensio and Gremio, though
rivals, join forces to address the Katherine problem (I.i.114f; cp.
I.ii.276-277), as if it were a business venture. Lucentio will pose as
a schoolmaster to gain entrance to Baptista's household, and Tranio will
meanwhile pretend to be him. (So who is master, or "who's the boss," is
blurred, a factor operating in the other plotline coming.) Lucentio's
mention of killing a man (I.i.232) resembles a similar comment from
Valentine in The Two Gentlemen of Verona (IV.i.) and Alcibiades
about his gentleman friend in Coriolanus (Ogburn and Ogburn 120).
Is this a reference to the undercook Oxford killed in what Burghley
declared self-defense, or some other autobiographical incident of
which we know nothing (Ogburn and Ogburn 973)?
A rebuttal of Sidney's Arcadia may be operating. Instead of this
being healthy "feminine" subordination -- experiencing emotion and
victimization to make them whole -- Lucentio and Hortensio are not
ennobled by love but rather demean themselves socially in wooing Bianca,
and Lucentio lowers himself in status.
How does Lucentio fall in love? What are the preconditions and what
exactly does he fall in love with? (See I.i.70-71, 84, 150-151, 174-175.)
Is Bianca -- the name means "white" or "blank," "as though to emphasize
her colorlessness" (Asimov 449) -- the docile embodiment of the
implications of her name? "The next time Shakespeare uses this name
it will be for a courtesan in Othello, whose external 'whiteness,'
or purity, is at variance with her profession" (Garber 70). We value
Bianca first simply for not being her ranting sister. She is the favorite
and spoiled child of the dreadful Baptista, remade in her father's image
(or sprung fully armed from her father's head). At best, she is insipid:
"And as for Bianca, you can pick up a dozen of her in the first high school
you happen on, any one of whom could act her to perfection by just being
herself" (Goddard, I 71). Some find her ultimately to be the real shrew
here.
Kate is on a rant when we meet her. But consider why this may be? She is
a shrew only superficially, in reaction to her environment. "Shrewd" is
the relevant term -- she sees what's going on but has become imprisoned
within her own set of habitual reactionary behaviors. Look at it this way:
what do you think Shakespeare thinks of the generic Paduan? Then if you had
a brain and had the misfortune of being a woman, wouldn't you find yourself
inclined towards Kate-hood? "Kate's shrewishness is superficial, not
ingrained or congenital" (Goddard, I 69).
What do you think happened to the mother in this family? (Perhaps she
died in childbirth? How would that shed further light on the dynamics
here?)
What can we say about Baptista's ruling that Katherine must be married
first before Bianca can be wooed (I.i.50-51)? This may sound as if it's
merely customary, but what are the motives? (Daughters = expenses. If he
withholds the much-desired Bianca, he can get rid of Katherine from his
household. How that happens doesn't seem to matter.) Why are
schoolmasters sought? Teaching becomes a cover for courting (and
Petruchio will be teaching under the guise of courting); I am appalled.
SCENE ii
Petruchio comes on the scene, in immediate chop-logic contention with
annoying servant, Grumio, over "knocking" him (i.e., knocking for him at
a local door). He visits Hortensio. It has been said that his boasting
about his mercenary motives is just big talk since these are immediately
subsidiary to the game of taming. But does he boast of mercenary motives
to begin with anyway?
Oxford's fluency in Italian phrases shows in this scene, unlike the kind
of phrasing one would have picked up in a tavern (Farina 74).
As the plots are set in motion, Gremio reveals much about Paduan values:
A tinker was a solderer and repairer of kettle, pots, and other such
household metalware, ... It did not take much capital or much intelligence
to be a tinker.... They were usually itinerant, ... even smalltime thieves
and con men. At any rate, tinkers were traditionally considered rascals
and rogues. (Asimov 443).
Sly pretends to be better than he is, with bungled foreign
terms and the insistence that his ancestors "came in with Richard
Conqueror" (Ind.i.4-5) instead of William. It's interesting that
this is the name bungled. "Like the historical Will Shakspere, Sly has
a tradesman background" (Farina 72), and the reference to being a
"card-maker" means cards for combing wool (Farina 72). Oxfordians
take Sly to be "a send-up of Shakspere himself" (Farina 72; cf. Ogburn
and Ogburn 999-1000).
In the Induction's scene ii, the trick seems to work. Sly is promised
pictures of Io and Daphne (note the Metamorphoses theme) and
Correggio's Io may have been in Shakespeare's mind here (Anderson
106). And "the echoes of Ovid's Metamorphoses will suggest the
empowering possibilities of transformation" (Garber 58). Interestingly,
Sly begins to speak in the iambic pentameter more typical of aristocratic
characters:
Am I a lord, and have I such a lady?
"The tinker's language turns from prose to verse as he accepts the
greatness that is thrust upon him" (Wells 46; cf. Asimov 446). So
to a certain extent he is indeed transformed. Sly wants to go to
bed with his faux wife, but excuses are drummed up that the doctors
think Sly ought to take it easy and see a play -- plays are good
for one's health (Ind.ii.131-136)!
Or do I dream? Or have I dream'd till now?
(Ind.ii.68-69)
Signior Hortensio, thus it stands with me:
It is Hortensio who in the next lines brings out the automatic Paduan
assumptions: regarding a wife, "I'll promise thee she shall be rich, /
And very rich" (I.ii.62-63). Indeed, it's the Paduans who perpetually
make the most mercenary assumptions. Perhaps when Petruchio seems to
confirm their assumptions (I.ii.68, 75-76), in direct contradiction with
what he first has said, he's playing along insofar as he knows that this
is the way Paduans understand dealings in life. Grumio (I.ii.78-81) is
crass; Hortensio is obsessed with wealth (I.ii.62-63, 118f); Hortensio
volunteers his own and Gremio's financial backing for Petruchio's wooing
-- something never requested, and soon one wonders if needed (I.ii.214-215).
Gremio dismisses learning (I.ii.159, 169-170). And everyone is vaguely
connected -- Paduans don't know anyone well, but know of everyone
or everyone's father (e.g., I.ii.239). What does Shakespeare think of
the Paduan worldview or value system?
Antonio, my father, is deceas'd,
And I have thrust myself into this maze,
Happily to wive and thrive as best I may.
Crowns in my purse I have, and goods at home,
And so am come abroad to see the world.
(I.ii.53-58)
Hark you, sir, I'll have them very fairly bound--
Books to this dolt are solely propaganda, advertising. (This is why the
era of the rising mercantile class is called the Early Modern Period --
because we're still saddled with the same cultural values.) Later, Gremio
brags about the schoolmaster he has found (the disguised Lucentio):
All books of love, see that at any hand--
And see you read no other lectures to her.
(I.ii.145-147)
And by good fortune I have lighted well
It certainly sounds to me as if he thinks "poetry" is the name of one
book and that there are others that exist, whose names escape him, such
as maybe Math and Wildlife.
On this young man; for learning and behavior
Fit for her turn, well read in poetry
And other books, good ones, I warrant ye.
(I.ii.167-170)